სიახლეები
"ვეფხისტყაოსნის" ინგლისურად თარგმნისთვის "საბას" პრემია ლინ კოფიმ მიიღო
19/09/2016
ლიტერატურული პრემია „საბას“ მე–14 დაჯილდოების ცერემონიასდავით მუხრანბატონის სასახლემუმასპინძლა. „საბამ“ სხვადასხვა ნომინაციებშიგამარჯვებული 11 ავტორი გამოავლინა.
საუკეთესო უცხოენოვანი თარგმანისთვის პრემია ანერიკელ მთარგმნელს ლინ კოფინს "ვეფხისტყაოსნის" თარგმნისთვის გადაეცა: "ბედნიერი ვარ ვიყო ქვეყანაში, სადაც ასე უყვართ ლიტერატურა როგორც თავისი, ასევე მსოფლიო ლიტერატურა. აღელვებული ვარ, რომ ამ ოჯახში ვიმყოფები, მე ვარ ამ ოჯახის წევრი. ორი ადამიანის დოდონა კიზირიასა და ნატო ალხაზიშვილის დახმარების გარეშევერაფერსგავხდებოდი", - განაცხადალინკოფინმა.
ჟიურის გადაწყვეტილებით, ლიტერატურული პრემია „საბა“ ქართული ლიტერატურის განვითარებაში შეტანილი წვლილისთვის გადაეცა ტარიელ ჭანტურიას.
სხვა სიახლეები
-
27/11/2019
სრულიად საქართველოს კათოლიკოს-პატრიარქს საქართველოში მოღვაწე ელჩები ეწვივნენ
-
25/11/2019
სრულიად საქართველოს კათოლიკოს-პატრიარქის ქადაგება გიორგობის დღესასწაულზე (23.11.2019)
-
25/11/2019
სამების საკათედრო ტაძარში 61-ე საყოველთაო ნათლობა ჩატარდა
-
20/11/2019
სრულიად საქართველოს კათოლიკოს-პატრიარქი საფრანგეთის ელჩს შეხვდა
-
20/11/2019
საქართველოს მართლმადიდებელი ეკლესიის დელეგაციის ვიზიტი ბრიუსელში
-
19/11/2019
სტუმრობა საპატრიარქოში
-
18/11/2019
საქართველოში მოქმედ რელიგიათა ხელმძღვანელებმა ტოლერანტობის დღეს საქართველოს პატრიარქს თანადგომა გამოუცხადეს


















